L’eleganza nascosta (del riccio): wabi.
Esiste una parola giapponese, wabi, che esprime un’idea di bellezza sotto forma di understatement:
“forma nascosta del bello, qualità di raffinatezza mascherata di rusticità”.
E’ il canone estetico di questo gruppo di prodotti che evocano atmosfere neoindustriali ricercate,
apparentemente spartane, in realtà sofisticate.
Lavabi con smalti ceramici di antica memoria, piatti doccia verniciati, leggeri piani in lamiera forata,
soffioni doccia dall’aspetto familiare, sistemi doccia con tende a strisce in PVC. Sono i componenti di
questa nuova famiglia di prodotti di matrice industriale, sia per i materiali d’elezione (lamiere, plastiche e
cementi) che per le fogge (tende a strisce, lamiere forate).
Interpretazione contemporanea di uno stile informale e chic che riflette scelte low tech, tese alla
leggerezza e semplicità di pensiero.
Oggetti amichevoli che, nella semplicità della funzione svelata, conferiscono all’ambiente in cui sono
inseriti una precisa identità: quella del riccio!
Hidden elegance (of a sea-urchin): wabi.
There is a word in Japanese - wabi - which expresses the idea of beauty in an understated form: “beauty
as hidden form, the quality of subtle refinement masked by rustic simplicity”. These words sum up the
aesthetic canon of this line of products, whose subtle neo-industrial atmospheres appear spartan but are
really sophisticatedly luxurious. Washbasins featuring ceramic enamels that bring back distant memories,
painted flush to floor shower-tray, light tops of pierced sheet-metal, shower heads with a familiar look,
shower systems with curtains in stripes PVC material. These are the components of this new family of
products which bears an industrial stamp both in the nature of its chosen materials (sheet metal, plastics
and cements) and in their fashioning (strip curtains, pieced sheet-metal).
A contemporary interpretation of chic informal stylishness reflecting low tech options that aim for lightness
and simplicity.
Friendly objects which, in the simplicity of their revealed function, give the environment which hosts them
a precise identify: that of the sea-urchin!
Lavabi a canale da appoggio in acciaio verniciato, la cui leggerezza estetica scaturisce dall’esile
spessore e dalle proporzioni. Vari colori. Piani in lamiera forata e verniciata.
Enamelled steel channel shaped wash-basin. Its light appearance resulted by its thin thickness and
proportions. Available coloured. Perforated painted sheet metal top
Piatto doccia filo pavimento in acciaio verniciato, vari colori. Tenda doccia a strisce in due versioni: a parete e a soffitto. E’ composta da un struttura portante e strisce in PVC morbido trasparente. Alternativa alle più consuete cabine, grazie alla possibilità di fissaggio al soffitto o a parete in caso di nicchia, e al su misura in altezza, permette un’integrazione più armonica con lo spazio architettonico. Soffioni in alluminio verniciato.
Painted steel flush to floor shower-tray, in perforated metal sheet, available coloured. Multi-strip shower curtain in two versions: wall mounted and ceiling mounted. It consists of a frame structure and strips of soft transparent PVC. As an alternative to the usual cabins, thanks to the possibility of fastening to the ceiling or to the wall even in case of niches and to its full ceiling height it can blend more harmoniously with its surroundings. Painted alumunium shower head.
Top con lavabo integrato, sospeso, monomaterico. Unisce rigore formale e praticità: acciaio e ceramica bianca o nera. Vari colori nella versione verniciata.
Steel wall-mounted top with built-in wash-basin. It joins design and functionality: steel and ceramic black or white. Available in enamelled version, in different colours.







